KATI szórend
- vor 2 Tagen
- 2 Min. Lesezeit
A németben a mondatszerkesztések és a szavak mondatbeli helye sokkal kötöttebb, mint a magyarban.
Az egyenes és fordított szórend mellett a harmadik mondatszerkesztési módszer a KATI.
Jelentése:
a KATI egy rövidítés
kötőszó + alany + többi mondatrész + ige (ragozva)
Wir werden ein Auto kaufen, wenn wir mehr Geld haben.
K A T I
Mikor használjuk?
a KATI szórend csak mellékmondatokban fordul elő
bizonyos kötőszavak KATI szórendet vonzanak
a főmondattól a KATI-s mellékmondatot vessző választja el
például:
wenn - ha, amikor seit - óta
bis - amíg dass - hogy
ob - vajon, -e als - amikor
weil - mivel mert während - mialatt
obwohl - habár falls - amennyiben, ha
damit - azért, hogy bevor - mielőtt

Ich möchte, dass mein Test ein Erfolg wird.
(Azt szeretném, hogy a tesztem sikeres legyen.)
Ich weiß nicht, ob ich es machen kann.
(Nem tudom, meg tudom-e csinálni.)
Ich putze, bis es sauber ist.
(Takarítok, amíg tiszta nem lesz.)
Szabályok a KATI-val kapcsolatban
az elváló igekötős igék nem válnak el KATI szórend esetén!
például:
Ich warte darauf, dass der Zug abfährt.
(Arra várok, hogy a vonat elinduljon.)
Sie möchten, dass ihr Kind aufräumt.
(Azt akarják, hogy gyermekük rendet rakjon.)
ha a KATI-s mellékmondat áll elöl, a főmondat fordított szórendű lesz
például:
Wenn du mehr lernst, weißt du mehr.
(Ha többet tanulsz, többet tudsz.)
Bis du Erfolg hast, versuche es weiter.
(Amíg nem jársz sikerrel, addig próbálkozz tovább.)
mi történik, ha több ige van a mondatban?
ha módbeli segédige is van a mondatban
(können, müssen, sollen, dürfen, mögen, wollen)
a módbeli segédigét ragozzuk és a mondat végére rakjuk
például:
Ich weiß nicht, ob wir hier essen dürfen.
(Nem tudom, hogy szabad-e itt enni.)
Ich weiß, dass du es machen kannst.
(Tudom, hogy meg tudod csinálni.)
Ich freue mich, dass du diesen Sommer ins Ausland reisen kannst.
(Örülök, hogy a nyáron külföldre tudsz utazni.)

A KATI szórend megértése azért különösen fontos, mert a német nyelvben nagyon gyakran használunk mellékmondatokat. Ezek nemcsak időt vagy feltételt fejezhetnek ki, hanem például okot vagy következményt is. Ha szeretnéd jobban megérteni az ilyen kapcsolódó szerkezeteket, érdemes elolvasnod a deshalb, deswegen, daher témáját is, ahol azt mutatjuk be, hogyan fejezhetünk ki ok-okozati kapcsolatot a német mondatokban.
Ha szeretnéd magabiztosabban használni a németet munkában, ügyintézésnél vagy hétköznapi beszélgetésekben, a nyelvtani alapok megerősítése sokat segíthet. Mi ebben támogatunk érthető módon.
Lépj kapcsolatba velünk itt, és építsük fel együtt a biztosabb némettudásodat.



Kommentare