Német vonatkozó névmások (Relativpronomen)
- vor 2 Tagen
- 2 Min. Lesezeit
Használata:
személyekre, élőlényekre és élettelen dolgokra is vonatkozhat
ha a mondatban van főnév, amire vonatkozik
vonatkozói mellékmondatokban használjuk – KATI szórend!
a mellékmondatban állhat előtte elöljárószó (pl.: mit der, auf dem…)
az mindegy, hogy a főnévnek, amire vonatkozni szeretnénk milyen mondatbeli szerepe volt
a vonatkozói névmást a saját mellékmondatában betöltött szerepe alapján ragozzuk
A vonatkozó névmások ragozása
hasonló a határozott névelőkéhez, kevés eltéréssel:
hímnem | nőnem | semleges nem | többes szám | |
Alanyeset (Nominativ) | der (ami/aki) | die (ami/aki) | das (ami/aki) | die (amik/akik) |
Tárgyeset (Akkusativ) | den (amit/akit) | die (amit/akit) | das (amit/akit) | die (amiket/akiket) |
Részes eset (Dativ) | dem (aminek/akinek) | der (aminek/akinek) | dem (aminek/akinek) | denen (amiknek/akiknek) |
Birtokos eset (Genitiv) | dessen (aminek…a/ akinek…a) | deren (aminek…a/ akinek…a) | dessen (aminek…a/ akinek…a) | deren (amiknek…a/ akiknek…a) |
például:
Der Zug, mit dem ich zur Arbeit fahre, ist verspätet.
(Késik a vonat, amivel munkába megyek.)
Das Mädchen, das eine Katze hat, ist sehr nett.
(A lány, akinek van egy macskája, nagyon kedves.)
Die Leute, mit denen ich in die Klasse gehe, sind sehr nett.
(Az emberek, akikkel az osztályba járok, nagyon kedvesek.)

A vonatkozói névmások gyakran jelennek meg olyan mondatokban is, amelyekben elöljárószók szerepelnek. Ha szeretnéd jobban megérteni, hogyan működnek ezek a szerkezetek a német nyelvben, akkor a Wechselpräpositionen (váltó elöljárószavak) témája is hasznos lehet. Ez segít abban, hogy a mondatokban helyesen használd a német elöljárószókat.
Wer és was vonatkozói névmások:
akkor használunk was/wer-t, amikor nem konkrét főnevekre vonatkozunk
was
jelentése: ami (tárgyra vonatkozik)
ragozatlan marad minden esetben
mutató- vagy határozatlan névmásra vonatkozhatunk vele
például:
Es ist passiert, was niemand erwartet hat. (Megtörtént az, amire senki sem számított.)
Das ist alles, was ich tun konnte. (Ez minden, amit tehettem.)
egész mondatra vonatkozhatunk vele
például:
Wir gingen in den Abenteuerpark, was sehr aufregend war.
(Elmentünk a kalandparkba, ami nagyon izgalmas volt.)
felsőfokú melléknévből képzett főnevekre vonatkozhatunk vele
például:
Das ist das Netteste, was du hättest sagen können.
(Ez a legszebb dolog, amit mondhattál volna.)
ha vonzatos ige van a mellékmondatban, akkor wo- kerül az elöljárószó elé
például:
Er hat etwas getan, wofür er sich entschuldigen sollte.
(Olyasmit tett, amiért bocsánatot kell kérnie.)
Meine Großmutter hat sich erholt, worüber ich sehr froh bin.
/ejtéskönnyítés miatt „r” kerül a „wo” és „über” közé/
(A nagymamám felépült, aminek nagyon örülök.)
wer
jelentése: aki (élőlényre vonatkozik)
amikor általánosságban beszélünk emberekről
minden esetben ragozzuk
például:
Wer viel Sport treibt, ist muskulös. (Aki sokat sportol, az izmos.)

A vonatkozói mellékmondatok megértéséhez különösen fontos a német szórend ismerete. Ha szeretnéd pontosan érteni, miért kerül az ige a mondat végére ezekben a szerkezetekben, érdemes átnézned a KATI szórendet.
A németben gyakran találkozunk olyan mondatokkal is, amelyekben különböző mellékmondatok kapcsolódnak egymáshoz. Ha szeretnéd még jobban átlátni az ilyen szerkezeteket, akkor az időhatározói mellékmondatokról szóló cikkünk is sokat segíthet a német mondatok logikájának megértésében.
A nyelvtani magyarázatok akkor érnek igazán sokat, ha utána van lehetőséged kérdezni, gyakorolni és visszajelzést kapni. Online német tanfolyamainkon ezt a támogatást kapod meg.
Írj nekünk üzenetet itt, és nézzük meg, melyik kurzus lenne számodra ideális.



Kommentare